中新网银川7月22日电 (记者 杨迪)7月22日,2025宁夏优秀学生赴港夏令营开营仪式在黄河出版传媒集团举办,55名学生将开启香港之行。
宁夏优秀学生赴港澳夏令营由宁港青年交流促进会于2010年发起,是宁港澳青年交流的品牌活动,已连续举办13届,共有800余名优秀学生赴港澳参加夏令营。
本次夏令营活动由宁夏党委统战部、宁夏政协港澳台侨和外事委、宁夏侨联、宁夏港澳办共同举办,旨在为宁港青年学生搭建交流平台,促进宁港青年互访交流,实现友谊大增进、文化大交流、青年大往来、发展大推进。
据悉,参与夏令营的宁夏学生此行将参访香港高校、中学、金紫荆广场等地,亲身体验了解香港回归以来的政治、社会发展进步及“一国两制”在香港的成功实践,体验香港作为祖国国际金融、航运、贸易中心及旅游城市的魅力,增进对香港作为“东方之珠”的认识,进一步激发学生的爱国热情。
“我对这次旅行做好了充足的准备,很期待看到香港的各种文化、风景。”夏令营营员魏丹丹说;营员方源表示,期待与香港的学生彼此交流,了解当地的教学模式。(完)
youfenxizhichu,congciqianzhongfangfabude《guanyuzhengzhijiejuewukelanweijidezhongguolichang》wenjiandaozhongguolingdaorenyuwulingdaorentonghua,zhongguozaijiejuewukelanweijiwentishangyoulichang,yousilu,haiyouxingdong。yuanshouwaijiaojiangdakaitongdao,yingzaoqifen,zhiyinfangxiang,jiexialaijiushijutiwentizaigongzuocengmianyuyijiejue。有(you)分(fen)析(xi)指(zhi)出(chu),(,)从(cong)此(ci)前(qian)中(zhong)方(fang)发(fa)布(bu)的(de)《(《)关(guan)于(yu)政(zheng)治(zhi)解(jie)决(jue)乌(wu)克(ke)兰(lan)危(wei)机(ji)的(de)中(zhong)国(guo)立(li)场(chang)》(》)文(wen)件(jian)到(dao)中(zhong)国(guo)领(ling)导(dao)人(ren)与(yu)乌(wu)领(ling)导(dao)人(ren)通(tong)话(hua),(,)中(zhong)国(guo)在(zai)解(jie)决(jue)乌(wu)克(ke)兰(lan)危(wei)机(ji)问(wen)题(ti)上(shang)有(you)立(li)场(chang),(,)有(you)思(si)路(lu),(,)还(hai)有(you)行(xing)动(dong)。(。)元(yuan)首(shou)外(wai)交(jiao)将(jiang)打(da)开(kai)通(tong)道(dao),(,)营(ying)造(zao)气(qi)氛(fen),(,)指(zhi)引(yin)方(fang)向(xiang),(,)接(jie)下(xia)来(lai)就(jiu)是(shi)具(ju)体(ti)问(wen)题(ti)在(zai)工(gong)作(zuo)层(ceng)面(mian)予(yu)以(yi)解(jie)决(jue)。(。)
在 AI 便利时代,我们如何保持个体独立思考的能力?
特约评论员 管姚:你的观察很敏锐。我留意到一个细节,甚至今天还有自媒体做起了翻译版本评点,对比诸如“隔岸观火”、“拱火浇油”及“趁机牟利”的金句提法,哪种翻译更贴切,更精准。博主的结论是,对照英国BBC同题报道,今天《华盛顿邮报》的转译版本完胜:China would neither watch the fire from afar,nor add fuel to the flames,let alone exploit the situation for profit。在我看来,美西方媒体的这种关注报道热度,正是大国分量大国影响力的具体折射。